Saturday, 14 December 2024

O Tannenbaum

O Tannenbaum


                                Mug painted by Frankie, aged 3

This German folk song was translated into English and eventually developed into the Christmas carol we know today, ‘O Christmas tree.’ It started as a song to celebrate the hardiness and positivity of the fir tree through the hard, cold winter season.

I like hearing it sung in German.

41 comments:

  1. I remember my sister singing in German, she was just over three when we arrived in Australia, I was still under one, but for years she sang the Christmas songs in German, I think because to her they sounded wrong in English. She probably still remembers them.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I like Stille Nacht, too - it sounds so much more impressive in German.

      Delete
    2. Yes! It is prettier, I have it on a cd by Boney M, it's an English/German mix of that song.

      Delete
  2. I've never heard this song sung in German. That's so pretty. Our German landlord in Chicago would have loved it. Thank you for sharing this.

    ReplyDelete
  3. I think it is amazing art by a three year old. The singing sounds so beautiful, regardless of the language.

    ReplyDelete
  4. The mug is one to treasure. I love listening to Christmas carols. In fact I'm off into London today to listen to a Carol service.

    ReplyDelete
  5. I agree that is a beautiful painting of a tree especially by a three year old. A very talented little person!

    ReplyDelete
  6. Great picture for a 3 year old. Frankie is clearly tallented.

    ReplyDelete
  7. I love to hear children sing these types of songs, their voices make the tunes.

    ReplyDelete
  8. It is a nice song, and I don't main the German word.

    ReplyDelete
  9. It's a beautiful song and I love your mug!!

    ReplyDelete
  10. I'm enjoying your cup collection. Years ago I had many, but when we moved 18 years ago, I really downsized belongings and have never tried to recollect.

    ReplyDelete
  11. amazing talent for a 3 year old, he is better than I am at 80. ha ha
    I heard O come Emmanuel in Spanish and it brought tears to my eyes.

    ReplyDelete
    Replies
    1. They sound so special in an unfamiliar language.

      Delete
  12. I like your cup, even better when I read the 'artist" was 3!!

    ReplyDelete
  13. That 3-year-old is now 12 - time flies.

    ReplyDelete
  14. Cute cute mug and it's perfect for the song in either German or English. Frankie did an awesome job.

    ReplyDelete
  15. Thanks for my earworm for the day.

    ReplyDelete
  16. We have a Flemish version too, called O Dennenboom. But yes, I love hearing it sung in German too. And now I've got an earworm, obviously :-) xxx

    ReplyDelete
  17. I am listening to the song now.

    ReplyDelete
  18. A very nice mug and a beautiful song.

    All the best Jan

    ReplyDelete



Thank you for visiting. I love to read your comments and really appreciate you taking the time to respond to posts.

I will always try to repay your visit whenever possible.